野寺留花待使君,山堂忽放洛阳春。 数根绿护封枝藓,一骑红飞置驿尘。 金带巧传天上信,玉酥终作鼎中珍。 预愁几日都飞去,定□梁公是正人。
使长初约客观文殊寺牡丹忽有走数种自小洛阳来者觞于东山堂席上赋
译文:
这首诗题目较长,它的大意结合诗来看如下:
郊外的寺庙像是特意留着牡丹花等待着长官您的到来,而在东山堂这里,忽然就如同迎来了洛阳春天的盛景,那些名贵的牡丹都开放了。
那几株牡丹,绿色的苔藓像卫士一样守护着花枝,仿佛在保护着它们的娇美。就像当年杨贵妃吃荔枝一样,为了让这些珍贵的牡丹能及时送到,快马加鞭,扬起一路置驿的尘土,红扑扑的牡丹如飞一般来到这里。
这牡丹如同官员们佩戴的金带一样,巧妙地传递着来自上天恩赐般的美好信息。可这如美玉般酥软娇美的牡丹啊,最终也会像被放入鼎中成为珍馐一样,走向凋零。
我预先就发愁过不了几日这些牡丹花都会凋谢飞去了。最后的“定□梁公是正人”,可能原文此处有缺字,但大概意思推测是或许只有像梁公那样的正人君子才能真正懂得怜惜这些美好吧。
纳兰青云