韬光庵
石涧长松行十里,杖蔾从此得迟留。
青霄望去山河远,白水看来日月流。
老树叶残霜鬼哭,断崖云冷洞猿愁。
韬光名在身何在,今古茫茫几白头。
译文:
沿着满是石头的山涧,穿行在十里长的松林之中,我拄着藜杖,就这样慢悠悠地停留在这美妙的景色里。
抬头望向高远的天空,只觉山河在视线中变得遥远而渺小;低头看着那清澈的白水,仿佛能看到日月的光影在其中悠悠流转。
那衰老的树上,残叶在寒霜中瑟瑟作响,好似霜鬼在哭泣;断崖边,云雾寒冷凄清,仿佛藏着山洞中猿猴的哀愁。
韬光的名声依旧流传,可他本人如今又在哪里呢?古往今来,时光茫茫,不知道有多少人在这岁月里白了头啊。