铁笛倦长吹,虚空剑寒倚。 俯仰阴晴天,泰山不可视。 荡桨归白云,回首沧波里。 人生无百年,世事已如此。 既与荣辱同,兴废乃相似。 春风从何来,纷纷竞桃李。 至士本无心,误为诗所使。 纵步夕照间,养性在芳芷。 天涯一夜杜鹃愁,万里行人度湘水。
铁笛倦长吹
译文:
我吹铁笛都吹得有些疲倦了,就把它放下,将寒剑斜靠着虚空而立。
我抬头低头之间,只见天色阴晴不定,连巍峨的泰山都仿佛隐没在了这变幻之中,难以看清它的全貌。
我划着船桨,向着白云缭绕之处归去,回头望去,自己已置身于茫茫的沧波之中。
人生在世,不过短短几十年,可世间的事情却已然是这般模样。
人们既然与荣辱相伴相随,那兴衰成败其实也都相差无几。
春风不知从何处吹来,引得桃李纷纷竞相开放。
真正有学识、有品德的人原本是无心于世俗之事的,却一不小心被诗歌所驱使。
我在夕阳的余晖中漫步,在芬芳的香草间修养自己的性情。
在这天涯之地,杜鹃鸟彻夜啼叫,仿佛在诉说着忧愁,而那远行万里的游子正渡过湘水。
纳兰青云