刘直孺示拙逸诗编且命著语
拙自愚中来,逸与怠相比。
限界固分明,差忒亦容易。
人心自有机,天下本无事。
更参大学章,终始一诚意。
译文:
这首诗并没有一个非常标准意义上朗朗上口的诗意翻译,因为它更多是在阐述一种哲理,以下是较为直白的现代汉语表述:
“拙”这种状态是从愚笨里产生的,而“逸”常常和懈怠相互关联。
“拙”与“逸”的界限本来是很清晰明白的,然而想要把它们区分清楚却也比较容易出现差错。
人的内心自己就会生出许多机巧心思,但实际上天下原本是没有那么多纷繁复杂的事情的。
我们还可以再参照《大学》里所讲的道理,做任何事从开始到结束都应该秉持着一份诚挚的心意。