天心本至仁,生意岂有息。 粤从书夏五,甘霔绝点滴。 凉风自西来,时送中夜湿。 田腹泯龟文,屋角挂龙骨。 我稷与我黍,实颖而实栗。 屡丰固难望,一饱或可必。 岂惟曾孙庾,如坻亦如栉。 滞穗不敛穧,可续穷民食。 但虞耗鼠雀,尤恐资螟螣。 愿减汉民租,少裕东南力。
立秋喜雨
译文:
老天爷本就怀着极大的仁慈之心,世间万物生长的生机怎会有止息呢?
自从农历五月以来,就再也没有下过一滴甘霖。
清凉的风从西边吹来,不时在半夜带来湿润的气息。
田地里干裂如龟壳般的纹路消失了,屋檐下用来汲水的龙骨水车也闲置一旁挂在屋角。
我的谷子和黍子,都长出了饱满的谷穗,谷粒坚实饱满。
虽说连续丰收是难以指望了,但让大家吃个饱饭或许是可以实现的。
这不单能让皇家的粮仓堆满粮食,那些谷物堆积起来就像小山、像梳齿一样。
就算有遗落的谷穗没有来得及收割,也能让穷苦百姓以此为食维持生计。
只是担心粮食会被老鼠和麻雀糟蹋,更害怕会遭受螟虫、螣虫等害虫的侵害。
真希望能像汉代那样减免百姓的租税,让东南地区的百姓能稍微宽裕一些。
纳兰青云