我祖藏北山,昔尝产紫芝。 庵以此得名,且将二百朞。 耳闻非目接,至老心犹疑。 一朝地阐灵,枯槁生神奇。 晔晔根干间,挺秀分三枝。 采者不善护,犹惜其一遗。 移置盆盎中,赪黄互相辉。 岂殊子闻韶,不图乐至斯。 第嗟鲁获麟,所出非其时。 吾年已如此,斯祥将奚为。 独思避世士,商岭其在兹。
甲申过北山高祖大夫坟庵见盆芝
译文:
我的祖先埋葬在北山,过去那里曾经生长出紫色的灵芝。
那座庵堂就因为这个而得名,算来已经快两百年了。
我一直只是听闻这件事,却没有亲眼见到,到了老年心里还满是怀疑。
有一天,这片土地彰显出灵异,原本看似枯槁的地方生出了神奇的景象。
在那色泽鲜明的根干之间,挺拔秀丽地分出了三枝灵芝。
采摘的人不懂得好好保护,可惜还遗漏了一株。
把采摘下来的灵芝移放到盆子里,红色和黄色相互辉映。
这感觉就如同孔子听闻了韶乐一样,真没想到能有这样令人愉悦的事情。
只是感叹鲁国捕获麒麟,它出现的时机不对。
我的年纪已经这么大了,这祥瑞之兆又有什么用呢。
我独自思念起那些避世隐居的贤士,商山四皓或许就像这灵芝一样隐于此地吧。
纳兰青云