重来丙舍岁三易,翠𪩘插空仍兀突。 乔林鬰蓊歼斧斨,一二仅存于百亿。 参差历落更孤秀,不假依凭而挺立。 宛如九老瑞唐朝,又类耆英隆宋室。 合兹异代众君子,仙去一朝于此集。 千夫束手何敢向,万牛回首难容力。 已芟嘉植勿复论,寿此佺期不朽骨。 稚松匝地散新秧,头角森森纷羽翼。 他年雨露饱沾濡,满鼻珠玑香习习。 会须百尺长龙身,仍复层林森凤翼。 作诗聊记角弓章,子子孙孙永培植。
墓松既夷所余无几方植松秧自赋
译文:
我再次来到这墓旁的房屋时,已经过了三年。那翠绿的山峰依旧高高地插入天空,显得突兀不凡。
曾经那一片郁郁葱葱、枝叶繁茂的高大树林,大多都被斧头砍伐殆尽,原本众多的树木如今只剩下百亿分之一二了。
不过,还有那么几棵松树,参差不齐却又格外秀丽,它们不需要依靠外物,独自傲然挺立着。
它们就好像唐朝时的九老会成员,给当时带来祥瑞之兆;又好似北宋洛阳耆英会的那些德高望重的老臣,为朝廷增添荣耀。
把不同时代的这些君子们聚合在一起,就仿佛他们仙逝之后在这一刻齐聚于此。
即便是众多的壮汉,面对这些历经风雨的松树也会束手无策,不敢轻易冒犯;就算是上万头牛来拉拽,也难以动摇它们分毫。
那些被砍伐的好松树就不再去谈论了,且让这些如同仙人般长寿的松树的“骨头”(指树干)永远留存。
如今,幼小的松树秧苗在地上四处散布,它们的枝干和针叶就像刚刚长出的头角和翅膀,显得生机勃勃。
等到将来,它们饱经雨露的滋润,那清新的气息就像满鼻的珠宝散发着阵阵香气。
它们终有一天会长成百尺高的巨龙般的身躯,到那时,层层树林就像凤凰展开的翅膀一样茂密。
我写下这首诗,就如同记载《诗经·角弓》那样,希望子子孙孙都能永远用心地培育这些松树。
纳兰青云