良朋有约著书催,未到愁云拨不开。 丹穴孤云宜间见,青溪只鹤喜重来。 有谁剖玉明荆璞,愧我无金筑隗台。 郑校子衿佻达久,拟延尼父铸颜回。
借丹岩韵贻青溪
译文:
这首诗理解起来有一定难度,以下是逐句翻译:
### 首联
“良朋有约著书催,未到愁云拨不开”
好朋友已经有了一起著书的约定,还催促着尽快进行。可朋友还没到来,我心里的愁闷就像乌云一样怎么也拨散不开。
### 颔联
“丹穴孤云宜间见,青溪只鹤喜重来”
在那传说中凤凰栖息的丹穴之处,偶尔能见到一片孤独的云朵飘荡,倒也别有一番景致。就如同我欣喜地看到那只曾经来过青溪的仙鹤又飞回来了一样,期待着友人的到来。
### 颈联
“有谁剖玉明荆璞,愧我无金筑隗台”
有谁能够像卞和识玉那样,识别出真正的璞玉并让它绽放光彩呢?我很惭愧自己没有像燕昭王那样用重金修筑黄金台招揽贤才的能力。
### 尾联
“郑校子衿佻达久,拟延尼父铸颜回”
那些像郑国学校里穿着青衿的学子一样轻浮、不踏实的人已经存在很久了。我打算邀请像孔子那样的贤师来,把他们培养成像颜回那样有贤德的人。
总体来说,这首诗表达了诗人对友人的期待、怀才不遇的感慨以及渴望培养人才的愿望。
纳兰青云