同友行山逢隠僧语

我本忘世人,有志在岩穴。 欣逢会心友,提携步林樾。 云中野僧居,树梢清磬发。 不惮登陟劳,遂得造石窟。 门前羃萝茑,座后翳松栝。 结草为三衣,降龙在一钵。 问我从何来,执手道契阔。 食我青精饭,语我颇谆切。 教我去众巧,使我守一拙。 我诚服其言,毕志不敢越。 他年定依止,相与定晚节。 万事尽弃捐,饮涧茹薇蕨。

译文:

我本就是忘却了世俗的人,内心的志向是隐居在那幽深的岩穴之中。 很高兴能遇到志同道合、心意相通的朋友,我们相互扶持着漫步在山林树荫之下。 在云雾缭绕的地方,有野僧居住的处所,从树梢那边传来了清脆的磬声。 我们不怕登山的辛劳,最终得以来到那石窟之处。 石窟门前爬满了萝茑,僧人的座位后面被松树和桧树遮蔽着。 这位僧人用草编织成三衣,据说他还能把神龙降伏在一只钵盂之中。 他问我从哪里来,拉着我的手诉说着久别之情。 他拿出青精饭给我吃,跟我说话时十分恳切。 他教导我要摒弃世间的机巧之心,让我坚守那份愚拙质朴。 我真心地信服他所说的话,决心一生都不敢违背。 等到将来有一天,我一定会来这里追随他,和他一起共度晚年时光。 把世间的万事万物都抛弃,渴了就饮山间的溪水,饿了就吃薇蕨等野菜。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云