我本忘世人,有志在岩穴。 欣逢会心友,提携步林樾。 云中野僧居,树梢清磬发。 不惮登陟劳,遂得造石窟。 门前羃萝茑,座后翳松栝。 结草为三衣,降龙在一钵。 问我从何来,执手道契阔。 食我青精饭,语我颇谆切。 教我去众巧,使我守一拙。 我诚服其言,毕志不敢越。 他年定依止,相与定晚节。 万事尽弃捐,饮涧茹薇蕨。
同友行山逢隠僧语
译文:
我本就是忘却了世俗的人,内心的志向是隐居在那幽深的岩穴之中。
很高兴能遇到志同道合、心意相通的朋友,我们相互扶持着漫步在山林树荫之下。
在云雾缭绕的地方,有野僧居住的处所,从树梢那边传来了清脆的磬声。
我们不怕登山的辛劳,最终得以来到那石窟之处。
石窟门前爬满了萝茑,僧人的座位后面被松树和桧树遮蔽着。
这位僧人用草编织成三衣,据说他还能把神龙降伏在一只钵盂之中。
他问我从哪里来,拉着我的手诉说着久别之情。
他拿出青精饭给我吃,跟我说话时十分恳切。
他教导我要摒弃世间的机巧之心,让我坚守那份愚拙质朴。
我真心地信服他所说的话,决心一生都不敢违背。
等到将来有一天,我一定会来这里追随他,和他一起共度晚年时光。
把世间的万事万物都抛弃,渴了就饮山间的溪水,饿了就吃薇蕨等野菜。
纳兰青云