集奉川道中

一路盘云远,连朝策瘦筇。 神祠依古木,佛屋占奇峰。 立石分田界,疏泉作涧舂。 因思似乡土,归意忽然浓。

译文:

我沿着山路一路前行,这山路盘旋在云雾深处,似乎延伸到了遥远的地方。一连几天,我都拄着那根细细瘦瘦的竹杖艰难赶路。 一路上,我看到那古老的神祠紧紧依偎着高大的古树,仿佛在诉说着岁月的故事;那佛堂则占据着险峻奇特的山峰,像是与天地融为一体。 田地里,立着一块块石头,它们清晰地划分出了不同的田界;山间的泉水被人们巧妙地疏导,形成了可以带动水碓舂米的小涧。 看着眼前的这番景象,我突然觉得这里就像我的家乡一样亲切。这相似的景致勾起了我浓浓的思乡之情,刹那间,我归乡的念头变得无比强烈。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云