由樵径登北高峰遂至韬光庵

鸟路欹倾不可登,攀缘直上最高层。 阴崖老树春无叶,古窦寒泉夏作冰。 斜抱江流萦翠带,乱山分脉走瓜藤。 云根细纪当年事,太守曾来访隠僧。

译文:

沿着那像鸟飞之路一样倾斜又险峻的小径,简直没法正常攀登,我只能一路攀着草木等艰难地一直向上,终于到达了最高峰顶。 背阴的山崖上,古老的树木即便到了春天也不见有叶子;那古老洞穴中流出的寒泉,哪怕是在夏天也像是结成了冰一般寒冷。 曲折的江流如同翠绿的丝带环绕在山间;重重叠叠的山峦,它们的脉络就像瓜藤一样向四处延伸。 在云气缭绕的山石上,我仔细辨认记载着当年事迹的文字,原来曾经有太守到这里来拜访过隐居的僧人。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云