秘书昔共官临漳,时呼三子侍侧傍。 修瞳阔颡善应对,举措不类群儿行。 遥知成就在他日,尔时迄今十载强。 闽州太守无伎术,乞持符竹还故乡。 近观诏书下郡国,选访行实登俊良。 嶷然三子复过我,衣裾飘洒凝秋霜。 各携编轴几百幅,互以理要充词章。 久之潜思叩幽眇,角牙腾触声礌硠。 言归温陵入场屋,争奋笔舌论短长。 海鹰上云出瓜翼,天马历地无羁缰。 秘书多才晚未遇,有如此子传义方。 吾徒沉升不须议,且看少者腾声光。
送柯秘书三子归泉应诏
译文:
我曾经和柯秘书一同在临漳任职,那时候常常唤来他的三个儿子陪在身边。他们目光明亮、额头宽阔,善于应对各种问题,一举一动都不像普通的孩子。我那时就料想他们日后必定会有所成就,从那时到如今已经过去了十多年。
我这个闽州太守没什么特殊本事,便请求拿着符节回到故乡。最近看到诏书下达至各个郡国,要选拔那些品行端正、才能出众的人。
瞧,柯秘书这三个优秀的儿子又来拜访我了,他们衣衫飘飘,气质如秋霜般高洁。每个人都带着几百幅诗文卷轴,文章中都充满了对事理的深刻见解。我们交谈许久,深入探讨那些幽深微妙的学问,他们互相切磋,言辞激烈,声音如同巨石相碰般响亮。
他们说要回到温陵去参加科举考试,定会奋笔疾书、慷慨陈词,一争高下。他们就像展翅高飞冲入云霄的海鹰,又像在大地上纵横驰骋、不受羁绊的天马。
柯秘书才华横溢,只是到了晚年还没得到好的机遇,但他有这样优秀的儿子,可见他教导有方。我们这些人的沉浮升降就不用多议论了,且看这几个年轻人如何声名远扬吧。
纳兰青云