仙塘茅舍 其一

住在山深处,门前数曲滩。 近村烟势阔,傍水树阴寒。 钓客嗔棋僻,高人借鹤看。 只愁山水怪,嫌我著儒冠。

译文:

我居住在这深山的最深处,家门前是那蜿蜒曲折的河滩。 不远处的村庄上空,炊烟袅袅,弥漫成一片广阔的烟霭;紧挨着水边的树木,投下的树荫,让人感觉阵阵寒意。 那些钓鱼的客人会嗔怪我痴迷于下棋;而那些高雅的隐士会来向我借养的仙鹤去观赏。 我只是发愁这山中的奇景、水里的灵物会责怪我,怪我头上戴着这象征读书人的帽子,破坏了这山水间的自然意趣。
关于作者
宋代利登

利登(生卒年不详)字履道,号碧涧,南城(今属江西)人,一说金川(今属四川)人。

纳兰青云