至家
明时射策难为合,尘世求名本是浮。
整顿书签还夜课,增添酒瓮与寒谋。
羞逢山友长低面,悔把渔竿不到头。
尽日小楼凝远望,白云黄菊十分秋。
译文:
在这政治清明的时代,我去参加科举考试,却很难与考官的心意契合,难以取得功名。在这世间追求功名利禄,原本就是虚幻不实的。
我整理好书签,准备在夜里继续读书学习。又添满了酒瓮,想用美酒来抵御这寒冷的天气。
我羞愧于遇见山中的朋友,每次碰面总是低着头。后悔自己当初没有坚持去钓鱼隐居,半途而废。
一整天我都在小楼上凝神远望,只见白云悠悠,黄菊盛开,好一派浓浓的秋意啊。