轻绡淡墨天冥冥,眼中似觉对西兴。 银山大浪万鼓过,海潮逆上江倒行。 前年南游此饯别,亲友握手难为情。 酒酣拂袂不忍顾,欹枕仰看云帆轻。 平生浪迹半天下,摇毫掉舌终何成。 并州故乡真可画,新生白发星星明。
钱塘潮图
译文:
在一幅轻绡的画卷上,用淡墨勾勒出一片昏暗幽深的天色,看着这幅画,我的眼前仿佛真切地置身于西兴渡口。
那画面中,如银色大山般的浪涛汹涌而来,好似万面战鼓同时擂响,奔腾而过。海潮倒着往上涌,使得江水都逆向流淌了。
前年我往南游历的时候,就是在此地与亲友们饯别。亲友们与我握手道别,大家心中都满是伤感,难以言表。
当时酒喝得正畅快,我拂动衣袖,实在不忍心回头再看。斜靠着枕头,抬头望着那轻盈的云帆渐渐远去。
我这一生,四处漂泊,足迹几乎遍布大半个天下。整日舞文弄墨、高谈阔论,到如今又有什么成就呢?
故乡并州的模样真切得就像可以画出来一样,可我却已新添了许多星星点点的白发。
纳兰青云