岩岩鲁山高,可望不可即。 袖有一瓣香,无路瞻圣域。 朅来高河阳,乃在天壤北。 离群久索居,心茅殆欲塞。 人言圣哲孙,来凭贰车式。 洙源分派清,龟蒙见孤崱。 愿傚陈亢问,少祛樊须惑。 莫为徐群先,未遂仪封识。 良朋忽踵门,厚意传矜恻。 分我纤纩温,贲我素丝緎。 寒谷回春温,古道见颜色。 洪惟夫子墙,如天有辰极。 六经恢衣被,万化视法则。 嗟我早端诚,求道未有得。 暮年遭时屯,愿跻愈自力。 圣壁多旧藏,闻孙世秉德。 稽首求一言,书绅永为式。
孔同知孔圣之裔垂念逆旅用意勤甚诗以谢之
译文:
这首诗题目的意思大概是孔同知是孔子的后裔,关怀我这个羁旅之人,心意十分殷勤,我写诗来感谢他。下面是对这首诗的现代汉语翻译:
那高耸的鲁山啊,远远望去却无法靠近。
我衣袖中藏着一瓣心香,却没有途径去瞻仰圣人的境界。
我来到这高峻的河阳之地,它处在天地的北方。
长久地离群索居,我的内心几乎要被堵塞。
人们说圣人的贤孙,来这里担任副职之官。
那洙水源头分流出的清泉,如同龟山、蒙山般孤高耸立。
我愿像陈亢那样去请教,稍微解除樊须那样的疑惑。
可惜没能赶在众人之前,不能实现如仪封人那样的见识。
忽然间好朋友来到我门前,带着深厚的情谊传达着怜悯。
他分给我细微的温暖,如同送来精美的丝织品。
让这寒冷的山谷重回春天的温暖,古老的道义展现出它的光彩。
伟大啊,夫子的学问之墙,就像天空有北极星一样。
六经如宽广的衣裳覆盖着万物,世间万化都以它为法则。
可叹我早早怀着虔诚之心,追求大道却没有收获。
暮年时遭遇艰难时世,我更希望能有所进步而加倍努力。
圣人的墙壁中多有旧日珍藏,听闻贤孙世代秉持着美德。
我恭敬地向您求一句话,把它写在衣带上永远作为准则。
纳兰青云