晴归

儿造弄晴曦,安排老我归。 江收闲水退,山戴断云飞。 晚色明官路,清寒搅客衣。 行行到嵩曲,犹可及斜晖。

译文:

儿子巧妙地借着这晴朗的阳光,为我安排好了归程。 江面上多余的积水渐渐退去,显得开阔而宁静;山峦之上,片片断云仿佛戴在山头,悠悠飘动。 傍晚的天色让那官道显得格外明亮,清凉的寒意轻轻撩动着我这个游子的衣裳。 我一步步前行,朝着嵩曲的方向走去,看这情形,到那里的时候,或许还能赶上那一抹斜晖呢。
关于作者
宋代陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

纳兰青云