偈颂一百二十三首 其六二
火炙胸前暖,风吹背后寒。
西来的的意,亲切不相干。
译文:
这首诗并不是严格意义上的古诗词,而是一首偈颂,类似禅语诗。下面是它的现代汉语翻译:
当火在胸前炙烤的时候,胸前感觉暖烘烘的;而风从背后吹过来,背后却是凉飕飕的。
达摩祖师从西方而来所传达的那真切的禅意,虽然感觉好像很亲切,但实际上又与这冷暖的外在感受没什么关联。
这里“西来的的意”通常指达摩祖师西来东土所传的直指人心、见性成佛的禅法精髓,诗中通过冷暖这种日常感受来表达对于禅意的一种独特理解,认为禅意超越于日常的直观体验。