刘平
弟类那容绝,吾雏听自生。
刘平端为母,伯道特沽名。
译文:
这并不是一首严格意义上描写景色或情感等常见类型的古诗词,而是对人物事迹的一种评价性短诗。下面是翻译成现代汉语的内容:
兄弟之间的情分哪能就此断绝呢,自己的孩子就听凭他的命运发展吧。刘平这样做归根结底是为了母亲,而邓伯道(“伯道”一般指邓伯道)那样做不过是为了沽名钓誉罢了。
注释:这里刘平应该是一个在面对某种抉择(可能是在保护亲人等事情上),为了母亲等原因做出了一些举动的人;邓伯道历史上有“伯道无儿”的典故,是说他在战乱中为了保全侄子而舍弃了自己的儿子,作者在这里似乎对他的行为有不同看法,觉得他有博取名声之嫌。