渡江达磨赞

道个不识,自生荆棘。 曈曈渡江,忍羞面壁。 頼有神光与雪屈。

译文:

这首诗是对达摩祖师的一种别样描述,下面是翻译: 达摩祖师说自己不认识,这就好像自己给自己的修行路上生出了许多荆棘阻碍。他在天色微明的时候渡过长江来到东土,还忍受着世人的眼光默默面壁修行。还好有慧可(神光)祖师,不惜在雪中断臂求法,这为达摩祖师的东土弘法增添了一段佳话。 需要说明的一点是,此诗是带有禅机意味的偈语,“道个不识”是禅宗中一种截断妄念、直抵本心的表达,所以解读和翻译都有一定的独特性和开放性。
关于作者
宋代释普宁

释普宁(?~一二七六),号兀庵,蜀(今四川成都)人。出家于蒋山,参育王无准师范禅师得法。理宗绍定、端平间,为侍者随师范自育王至径山数载。历住庆元府象山灵岩广福禅院、常州无锡南禅福圣禅寺、巨福山建长兴国禅寺、婺州云黄山宝林禅寺。端宗景炎元年卒(《佛学人名辞典》)。为南岳下二十世,无准师范禅寺法嗣。有《兀庵普宁禅师语录》三卷,收入《续藏经》。事见《语录》及附录。 释普宁诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗合编为一卷。

纳兰青云