义简禅人画圆相请赞

圆同太虚,无欠无余。 良由取舍,所以不如。 恁么说话,早是起模画样了。 殊不知才拟任么,便不任么。 更问如何若何,笑倒嵩山破灶堕。

译文:

这个禅诗可不像普通诗词那么容易理解,下面是大致翻译成的现代汉语: 这个圆啊,它和那广阔无垠的太虚是一样的,圆满完整,既没有欠缺的地方,也没有多余的部分。 然而,人们往往因为内心有了取舍的念头,有了分别之心,这才使得自己不能达到像圆那样圆满的境界。 像我现在这样去描述这个圆的道理,其实早就已经是在刻意地塑造、描绘它了。 却不知道啊,一旦你心里有了某种认定的样子,那其实就已经不是它原本的样子了。 要是你还接着问这到底是怎么回事、该怎么办,那可真是要把嵩山那个“破灶堕”给笑倒啦。 这里“破灶堕”是禅宗的一个典故,说的是一个破除了执着观念的神奇故事,用在这里更强调不能执着于言语和概念去理解禅的境界。
关于作者
宋代释普宁

释普宁(?~一二七六),号兀庵,蜀(今四川成都)人。出家于蒋山,参育王无准师范禅师得法。理宗绍定、端平间,为侍者随师范自育王至径山数载。历住庆元府象山灵岩广福禅院、常州无锡南禅福圣禅寺、巨福山建长兴国禅寺、婺州云黄山宝林禅寺。端宗景炎元年卒(《佛学人名辞典》)。为南岳下二十世,无准师范禅寺法嗣。有《兀庵普宁禅师语录》三卷,收入《续藏经》。事见《语录》及附录。 释普宁诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗合编为一卷。

纳兰青云