春晓雨
破晓簷花未放干,披衣和梦倚阑干。
酿成苔晕地犹湿,老尽鶑声风正寒。
无客醉敲金镫响,有人睡怯翠衾单。
牡丹一夜成消瘦,下却珠帘不忍看。
译文:
天刚破晓,屋檐下的残花上还挂着未干的雨滴。我披着衣裳,带着尚未消散的梦境,倚靠在栏杆上。
春雨使得地面生出了青苔的痕迹,地面依旧湿漉漉的。黄莺的啼鸣声渐渐稀疏,仿佛已到了暮春,而此时的风还带着丝丝寒意。
没有客人骑着马,醉意朦胧中敲击金镫发出清脆声响。倒是有人因为春寒料峭,睡在被窝里害怕那翠绿色的被子太过单薄。
一夜春雨过后,那娇艳的牡丹似乎也变得憔悴消瘦了。我放下珠帘,不忍心再去看那凋零的景象。