夜坐
匹马平生汗漫游,如今寂寞老林楸。
小窗半夜青灯雨,幽树一庭黄叶秋。
懒看世情宁睡去,怕伤时事莫吟休。
寒蛩可是知人意,未到莎根只说愁。
译文:
我这一生就像一匹孤马,自由自在地四处漂泊游历,可如今却在这寂寥的树林中渐渐老去。
半夜时分,我独自坐在小窗前,青色的灯光伴着窗外淅淅沥沥的雨。庭院里,幽静的树木下满是枯黄的秋叶。
我懒得去看世间的人情冷暖,宁愿蒙头睡去;又害怕触碰到那些令人伤痛的时事,索性连诗也不吟了。
那寒秋的蟋蟀仿佛懂得我的心思,还没爬到莎草根边,就一个劲儿地叫着,好似在诉说无尽的哀愁。