宿南峰寺
禅房花木锁深幽,借与诗人信宿留。
幡影分来半廊月,磬声敲破一林秋。
僧偏好事能青眼,佛本无心亦白头。
试问青松峰外鹤,闲边曾见几人游。
译文:
禅房周围的花木把这里装点得深邃幽静,寺庙将这禅房借给我这个诗人住上两晚。
那随风飘动的幡旗影子,仿佛把半廊的月光都分割开来;清脆的磬声,好像把这一林的秋色都敲破了,打破了山林的寂静。
寺里的僧人特别喜欢结交朋友,对我青眼相待;佛像本应无心无情,却也像长了白发一样布满尘埃。
我忍不住问那青松之外栖息的仙鹤,在这悠闲的时光里,你曾经见过多少人来这里游玩呢?