二十五日晚西窗坐睡梦美人出纨扇索题为题一绝既觉则童子已明烛矣忘其上三句足成此篇
皎皎琼华了不疑,绿窗团扇索题诗。
风流自是天生句,燕子梨花恰并时。
译文:
这首诗有个长长的诗题,说的是二十五日晚,我坐在西窗旁,进入梦乡,梦中有美人拿出纨扇向我索求题诗,我给她题了一首绝句。等我醒来,童子已经点亮了蜡烛。可惜我忘了前面三句,就补足成了这一篇。下面是对诗歌内容的翻译:
那美人如同皎洁无瑕的美玉一般,出现在我的梦境中,让我丝毫不怀疑她的美好。她站在那绿色窗棂边,拿着团扇向我索要题诗。
这风流雅致的诗句仿佛是天生就有的灵感。瞧啊,此时窗外燕子飞舞,梨花盛开,这美景和这梦境中的情景恰好融合在了一起。