再用还答得淳
白头复何事,又是岁寒来。
方为狙谋芧,俄欣雀应梅。
晨光搽户牖,春意酿盆罍。
次第湖山境,烟云大划开。
译文:
人都已经白发苍苍了,还能有什么别的事情呢?不知不觉间,这一年寒冷的时节又到来了。
刚刚还像那被人算计的猴子一样为生计发愁(“狙谋芧”化用“朝三暮四”典故,猴子被养猴人算计),转眼间就欣喜地看到麻雀欢跃在绽放的梅花枝头。
清晨的阳光轻柔地洒在门窗之上,仿佛给它们涂上了一层温暖的色彩;春天的气息如同在盆罍中酝酿的美酒,愈发浓郁醇厚。
那湖光山色的美景也将依次展现出来,笼罩着它们的烟云将会被大自然大大地划开,呈现出一片清朗开阔的景象。