归山

衰老归山寮,山寮无杂事。 柴床石枕头,长伸两脚睡。 寒拾约不来,丰干骑虎至。 虎性本不驯,苍苔都踏碎。 春风补得完,八八六十四。

译文:

人到衰老之年,我回到山间的小屋。这山间的小屋,没有那些繁杂琐碎的事务来扰人。 我就睡在柴木搭建的简陋床上,用石头当作枕头,舒舒服服地伸直两腿安然入睡。 本约好了寒山、拾得这两位好友来相聚,可他们却爽约没来。倒是丰干禅师骑着老虎来了。 老虎的本性原本就不驯服,它一来到这儿,把地上的苍苔都踩碎了。 不过春风有神奇的力量,能把这被踏碎的苍苔修补完好。就好像这世间的一切,自有它的规律和圆满,就如同八八六十四这种既定的数理一样。
关于作者
宋代释如珙

释如珙(一二二二~一二八九),字子璞,号横川,俗姓林,永嘉(今浙江温州)人。年十五从季父释正则祝发。预戒于本州广慈院。出学于外,初从石田薰于灵隠,继留从痴绝冲。又往太白投天目礼。度宗咸淳四年(一二六八),为临安府净慈寺首座,继领瑞安府雁荡山灵岩寺。八年,移住雁荡山能仁寺。元世祖至元二十年(一二八三),移住明州阿育王山广利寺。二十六年卒。有本光编《横川如珙禅师语录》二卷,收入《续藏经》(名误为行珙)。事见《语录》及《牧潜集》卷三《横川和尚塔记》,《续灯存稿》卷四、《增集续传灯录》卷四有传。 释如珙诗,以辑自《语录》卷上的偈颂编为第一卷,以《语录》卷下的诗编为第二卷,辑自他书者附于卷末。

纳兰青云