送石居上人归别业

不忍送君杨柳津,隔江相忆始相亲。 未能款曲论心事,翻似寻常识面人。 一枕落花终夜雨,十年芳草故乡春。 栽松若有青山剩,借结茅庐作近邻。

译文:

我实在不忍心在那杨柳依依的渡口送你离去,待到你我隔江而居,彼此相互思念时,情谊反而更加亲近了。 我们还没能尽情地倾诉内心的想法,这分别之后,反而好像是刚刚结识却又熟悉得如同老友一般。 我仿佛能想象到,在这漫长的夜里,伴随着一场春雨,落花纷纷扬扬地落在枕边;而你回到故乡,那里已是十年不变、芳草萋萋的春天景象。 要是你在那青山之中还有空闲的地方栽松,就请允许我在旁边搭个茅庐,与你做个近邻吧。
关于作者
宋代释行海

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。

纳兰青云