归剡 其四

流水东流竟不回,已将心事作寒灰。 窗前白鸟寻常过,篱下黄花寂寞开。 玉珮金鞍浑是梦,凤箫龙管只堪哀。 多时不得中原信,暮雨西风雁自来。

译文:

那向东流去的江水啊,一去就再也没有回头,我早已把自己的心事都化作了寒冷的灰烬,不再抱有什么希望。 窗前常有白色的鸟儿来来往往,它们自在地飞过,似乎根本不在意人间的忧愁;篱笆下面的黄色菊花独自寂寞地绽放着,无人欣赏,尽显孤独。 曾经那些佩戴着玉珮、骑着金鞍马的富贵生活,如今看来全都是一场梦啊;那曾经悦耳动听的凤箫、龙管演奏出的音乐,现在听来也只让人感到哀伤。 我已经很久都没有得到中原地区的消息了,在这傍晚的细雨中,在那西风的吹拂下,大雁自顾自地飞来了。
关于作者
宋代释行海

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。

纳兰青云