朱用和用予南山旧韵次韵谢并呈罗弘道

妙论剧谈逢大敌,深林荫樾尾清游。 柳州先记知非偶,陆相荒庄愧不秋。 似舅远寻昆弟好,老生猥与介宾谋。 凄其廿载龙门梦,垫角曾登李尹舟。

译文:

这首诗翻译起来有一定难度,因为其中涉及不少用典和较为隐晦的表达,以下是大概的现代汉语翻译: 和你进行精彩的高谈阔论,感觉就像遇到了强劲的对手。我们在幽深树林的树荫下,悠闲地结束了这一次美好的游览。 就像柳宗元先为景点作记,这一切看似偶然实则并非巧合。我面对陆贽那荒芜的庄园,自觉惭愧,觉得自己还不够成熟练达。 你如同有舅氏之风,我们兄弟之间情谊深厚地前来寻访。我这年老之人,也有幸能和主宾们一起谋划交流。 二十年来,我一直怀着像去龙门那般的梦想。还记得曾经头戴垫角巾登上李尹的船,那是多么难忘的经历啊。 需要说明的是,“陆相荒庄愧不秋”中“不秋”表意不太明确,结合上下文猜测大意如此。同时诗中多处用典,在翻译时只能尽量结合典故本意呈现大概意思。
关于作者
宋代方回

方回(一二二七~一三○七),字万里,一字渊甫,号虚谷,别号紫阳山人,歙县(今属安徽)人。早年以诗获知州魏克愚赏识,后随魏至永嘉,得制帅吕文德推荐。理宗景定三年(一二六二)进士,廷试原为甲科第一,为贾似道抑置乙科首,调随州教授。吕师夔提举江东,辟充干办公事,历江淮都大司干官、沿江制干,迁通判安吉州。时贾似道鲁港兵败,上书劾贾,召为太常簿。以劾王爚不可为相,出知建德府。恭帝德祐二年(一二七六),元兵至建德,出降,改授建德路总管兼府尹。元世祖至元十四年(一二七七)赴燕觐见,归后仍旧任。前后在郡七年,为婿及门生所讦,罢,不再仕。以诗游食元新贵间二十余年,也与宋遗民往还,长期寓居钱塘。元成宗大德十一年卒,年八十一。回诗初学张耒,晚慕陈师道、黄庭坚,鄙弃晚唐,自比陆游,有《桐江集》六十五卷(《剡源文集》卷八《桐江诗集序》),已佚。又有《桐江续集》,系元时罢官后所作,自序称二十卷,《千顷堂书目》作五十卷,今残存三十六卷。另有《瀛奎律髓》等行世。回以宋守土官腼颜仕元,以“大物既归周,裸士来殷商”(本集卷二五《送男存心如燕二月二十五日夜走笔古体》)开解,并谀元为“今日朝廷贞观同”(本集卷二四《送丘子正以能书入都……》),诚属可鄙,所以为周密《癸辛杂识》别集卷上所深诋。周斥其曾以梅花百咏谀贾似道,当为事实,集中有“向来世故未曾识,折腰此人(似道)觊斗升”(卷二三《三月二十日张君𫐐约饮王子由紫霞道院酒字为韵》),即为此事之证明。因此前人虽辨周密斥方回或有私愤,而回人品确不能称道。事见本集有关诗文,明弘治《徽州府志》卷七有传。 方回诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清抄《虚谷桐江续集》(四十八卷,简称清抄本,藏北京图书馆),两本卷次不同,非出一源。底本诗集外之诗、校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云