示长儿存心

我家歙山下,不满五顷田。 捐弃已过半,岂不为子钱。 兵甲跨江海,喧豗逾十年。 零落殆万卷,荒凉余数椽。 借使尽售之,事亦关诸天。 平生鄙货殖,黄金散如烟。 孰知两鬓雪,枯肠几不𫗴。 无忧恐难老,故遣百虑煎。 乐者未必寿,死返在我先。 属有客语我,法当营冢阡。 儿曹勿过计,葬穴自有缘。 只鸡可以祭,故絮亦足缠。 但戒傚俚俗,佛事徒喧阗。 文公有家礼,夙已书诸篇。 父贫至累子,能不心恻然。 揣量内无愧,视世差独贤。 囊中了无物,积稿诗三千。 讵敢望放翁,至有万首传。 严陵所寓屋,稍已割东偏。 邻翁觅菜地,更当乞西壖。 今我欲裹粮,一泛涛江船。 永谢麟阁梦,宁垂鼋鼎涎。 故人傥相济,匪伊归棹旋。 紫阳政自佳,携汝追群仙。

译文:

我家住在歙山脚下,原本田地不满五顷。如今大部分都已经变卖舍弃,还不是为了偿还债务。 战火在江海间蔓延,喧闹嘈杂已经超过了十年。家中近万卷的藏书零落散失,只剩下几间破旧的房屋,显得十分荒凉。 就算把这些都卖光了,这事儿也都是上天的安排。我这一生都鄙视那些追逐钱财的行为,曾经拥有的黄金就像烟一样飘散没了。 谁能料到如今两鬓斑白如霜,饥肠辘辘,几乎连粥都喝不上。要是没有忧愁恐怕人还难以变老,所以上天就派各种忧虑来煎熬我。 快乐的人不一定长寿,有的还比我先死去。最近有客人跟我说,按照规矩应当预先营造坟墓。 孩子们啊,你们别想得太多,埋葬的墓穴自有缘分。祭祀的时候一只鸡就可以,裹尸用旧棉絮也足够。 只是要告诫你们,别效仿那些粗俗的习俗,做佛事只是徒然喧闹。文公(朱熹)有《家礼》,我早就写文章讲过这些道理。 父亲贫穷到连累你们,怎能不让我心中悲痛。但我扪心自问,内心没有愧疚,比起世上的人还算比较贤良。 我的口袋里空空如也,只有积攒下来的三千首诗稿。我哪敢奢望像放翁(陆游)那样,有一万首诗流传后世。 我在严陵居住的屋子,已经把东边部分割让出去。邻居老翁想要块菜地,我还打算把西边的空地也送给他。 如今我打算带上干粮,乘船泛游涛江。永远放弃追求功名利禄的梦想,也不会对高官厚禄垂涎。 如果老朋友能接济我,我就不会只是乘船归来。紫阳那个地方景色正好,我会带着你们去追随群仙。
关于作者
宋代方回

方回(一二二七~一三○七),字万里,一字渊甫,号虚谷,别号紫阳山人,歙县(今属安徽)人。早年以诗获知州魏克愚赏识,后随魏至永嘉,得制帅吕文德推荐。理宗景定三年(一二六二)进士,廷试原为甲科第一,为贾似道抑置乙科首,调随州教授。吕师夔提举江东,辟充干办公事,历江淮都大司干官、沿江制干,迁通判安吉州。时贾似道鲁港兵败,上书劾贾,召为太常簿。以劾王爚不可为相,出知建德府。恭帝德祐二年(一二七六),元兵至建德,出降,改授建德路总管兼府尹。元世祖至元十四年(一二七七)赴燕觐见,归后仍旧任。前后在郡七年,为婿及门生所讦,罢,不再仕。以诗游食元新贵间二十余年,也与宋遗民往还,长期寓居钱塘。元成宗大德十一年卒,年八十一。回诗初学张耒,晚慕陈师道、黄庭坚,鄙弃晚唐,自比陆游,有《桐江集》六十五卷(《剡源文集》卷八《桐江诗集序》),已佚。又有《桐江续集》,系元时罢官后所作,自序称二十卷,《千顷堂书目》作五十卷,今残存三十六卷。另有《瀛奎律髓》等行世。回以宋守土官腼颜仕元,以“大物既归周,裸士来殷商”(本集卷二五《送男存心如燕二月二十五日夜走笔古体》)开解,并谀元为“今日朝廷贞观同”(本集卷二四《送丘子正以能书入都……》),诚属可鄙,所以为周密《癸辛杂识》别集卷上所深诋。周斥其曾以梅花百咏谀贾似道,当为事实,集中有“向来世故未曾识,折腰此人(似道)觊斗升”(卷二三《三月二十日张君𫐐约饮王子由紫霞道院酒字为韵》),即为此事之证明。因此前人虽辨周密斥方回或有私愤,而回人品确不能称道。事见本集有关诗文,明弘治《徽州府志》卷七有传。 方回诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清抄《虚谷桐江续集》(四十八卷,简称清抄本,藏北京图书馆),两本卷次不同,非出一源。底本诗集外之诗、校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云