登屋东山作

我生篾拘束,萍梗堕游宦。 迟暮齿髪落,归来岁已晏。 □□一纪前,罢官避谗讪。 故人为买地,诛茅偃岩涧。 忍饥苦不坚,浪出蹈忧患。 缪遭千骑拥,动阅万甲擐。 亦尝排九阊,稍纳小臣谏。 途穷事已去,运尽泪空潸。 狼虎恣吞噬,鬼蜮肆亵嫚。 岂料全性命,复此莳葵苋。 坏屋如敝衣,随意补破绽。 北簷著马槽,南墙葺羊栈。 东山一何高,癖习喜登覸。 荒蹊乏耘丁,褰裳现{骨夋}骭。 百谷锁密雾,秋阳一除铲。 聚落草树分,耕畬冈陂间。 凄其寒事迫,天意欲过雁。 蕴隆兹可虑,旨蓄焉所办。 曰予本窭士,枯淡少小惯。 但恐涸辙鱼,生望绝罩汕。 赀用傥粗给,终老寄衰慢。 不然弃去之,七泽钓葭薍。 蛟龙无定宅,麒麟不受豢。 瞇目埃堁儿,孰能判真赝。

译文:

我生来就不受拘束,像浮萍断梗一般,因为游宦而四处漂泊。如今我已年老,牙齿头发都脱落了,回到家乡时岁月已晚。 大约十二年前,我罢官以躲避他人的谗言诽谤。有朋友帮我买了块地,我在山岩溪涧旁除草建房隐居下来。可我没能坚定地忍受饥饿,轻率地外出又陷入了忧患之中。 我曾荒谬地被千军簇拥,也常常看到无数身披铠甲的士兵。我还曾直闯宫廷,向皇帝进献过一些小小的谏言。然而如今仕途走到尽头,所有事都已过去,时运耗尽,我只能徒然落泪。 那些坏人如狼似虎肆意吞噬他人,像鬼蜮一样放肆地轻慢侮辱人。谁能料到我能保全性命,又回到这里种植葵菜和苋菜。 破旧的屋子就像破旧的衣服,我随意地修补着上面的破绽。北屋檐下放着马槽,南墙边修着羊圈。 东山是多么高啊,我向来有登山远望的癖好。山间荒芜的小路没有雇工来开垦,我提起衣裳露出小腿艰难前行。 田野里的庄稼被浓雾笼罩,秋日的阳光一出来就把雾气驱散。村落里草和树错落分开,人们在山坡上耕种田地。 寒冷的日子渐渐逼近,从天空中大雁的动向能看出天意。天气闷热令人忧虑,过冬的储备又该怎么办呢? 我本就是个贫穷的人,从小就习惯了清苦的生活。只是担心自己像干涸车辙里的鱼,生存的希望断绝。 如果生活费用大致能够供给,我就打算在这里终老,度过这衰颓的时光。不然我就离开这里,到广阔的湖泽边钓芦苇间的鱼。 蛟龙没有固定的居所,麒麟也不会被人豢养。那些被尘世蒙蔽双眼的凡夫俗子,谁又能分辨出真假呢。
关于作者
宋代方回

方回(一二二七~一三○七),字万里,一字渊甫,号虚谷,别号紫阳山人,歙县(今属安徽)人。早年以诗获知州魏克愚赏识,后随魏至永嘉,得制帅吕文德推荐。理宗景定三年(一二六二)进士,廷试原为甲科第一,为贾似道抑置乙科首,调随州教授。吕师夔提举江东,辟充干办公事,历江淮都大司干官、沿江制干,迁通判安吉州。时贾似道鲁港兵败,上书劾贾,召为太常簿。以劾王爚不可为相,出知建德府。恭帝德祐二年(一二七六),元兵至建德,出降,改授建德路总管兼府尹。元世祖至元十四年(一二七七)赴燕觐见,归后仍旧任。前后在郡七年,为婿及门生所讦,罢,不再仕。以诗游食元新贵间二十余年,也与宋遗民往还,长期寓居钱塘。元成宗大德十一年卒,年八十一。回诗初学张耒,晚慕陈师道、黄庭坚,鄙弃晚唐,自比陆游,有《桐江集》六十五卷(《剡源文集》卷八《桐江诗集序》),已佚。又有《桐江续集》,系元时罢官后所作,自序称二十卷,《千顷堂书目》作五十卷,今残存三十六卷。另有《瀛奎律髓》等行世。回以宋守土官腼颜仕元,以“大物既归周,裸士来殷商”(本集卷二五《送男存心如燕二月二十五日夜走笔古体》)开解,并谀元为“今日朝廷贞观同”(本集卷二四《送丘子正以能书入都……》),诚属可鄙,所以为周密《癸辛杂识》别集卷上所深诋。周斥其曾以梅花百咏谀贾似道,当为事实,集中有“向来世故未曾识,折腰此人(似道)觊斗升”(卷二三《三月二十日张君𫐐约饮王子由紫霞道院酒字为韵》),即为此事之证明。因此前人虽辨周密斥方回或有私愤,而回人品确不能称道。事见本集有关诗文,明弘治《徽州府志》卷七有传。 方回诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清抄《虚谷桐江续集》(四十八卷,简称清抄本,藏北京图书馆),两本卷次不同,非出一源。底本诗集外之诗、校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云