春寒纪异

今年一何异,人日苦连雨。 甲子复不晴,吾密识诸簿。 烧灯前一夕,轰然震雷鼓。 醉卧初未闻,遄骇雪霰舞。 乍暄汗肤烂,倏冻尪脊偻。 造物谑百昌,摩手遽斫斧。 侵寻二月初,野桃半吞吐。 严霜甚腊天,挫使颜色沮。 日昏荡黑子,天暗堕黄土。 占谶或未习,灾眚亦可覩。 有客言近县,疠鬼肆虐侮。 槌撞体肢软,骾棘喉咽楚。 一家朝团栾,暮辄踣四五。 上丁祭孔庙,儒冠列如堵。 鼻壅背肩缩,咯唾满廊庑。 闲居乏薪炭,畏风紧扃户。 病轻勿辂医,芎芷自煎煮。 横纵乱方书,叠重着褐裋。 向来佳气和,藜杖涉园渚。 扫涸诇新泉,搜枯揽幽莽。 融澌跳鲋鯈,润壤泄蛙鼁。 谓即挈蛮榼,所至品村酤。 此意未获骋,叉戟已见拒。 遥遥鶑花饶,惴惴蚕麦腐。 身患能有几,时忧卒难数。 乾坤亦大矣,一喙其何补。 小待春事深,汛墓宴别墅。

译文:

今年的情况是多么怪异啊,人日这天一直凄苦地下着连绵的雨。 到了甲子日还是没有放晴,我仔细地把这些都记录在簿册里。 在元宵节前一晚,突然传来如雷鼓般轰隆的声响。 我醉卧着起初没听到,紧接着就惊骇地看到雪霰狂舞。 天气一会儿暖和得让人汗流浃背,一会儿又寒冷得让人像瘦弱的人一样脊背弯曲。 造物主就像在戏谑世间万物,刚还摩挲着手,转眼间就挥起了斧头。 不知不觉到了二月初,野外的桃花才半开半闭。 可严霜比腊月的天气还厉害,把桃花折磨得黯然失色。 太阳昏暗,上面好像有黑子在晃动,天色阴沉,如同有黄土坠落。 虽然我不太熟悉占卜谶纬之术,但这灾祸的迹象也是显而易见的。 有客人说临近的县份,厉鬼在肆意肆虐。 人们被病痛折磨得肢体发软,喉咙像被荆棘卡住一样痛苦。 一家人早上还团团圆圆的,到了傍晚就有四五个人倒下。 上丁日去祭祀孔庙,儒生们排列得像一堵墙。 可他们个个鼻子堵塞,缩着肩膀,廊庑间满是他们咳出的唾沫。 我闲居在家,缺少薪炭,害怕风就紧紧地关着门。 病情轻的时候就不请医生,自己煎煮芎芷来治病。 医书杂乱地摆放着,身上层层叠叠地穿着粗布短衣。 之前天气还温和宜人,我还拄着藜杖在园中和水边漫步。 清扫干涸的地方去探寻新的泉水,搜寻枯萎的草木去欣赏幽深的杂草。 解冻的冰水中小鱼欢快地跳跃,湿润的土壤里传来青蛙的叫声。 我本想着带着酒壶,到各处去品尝乡村的美酒。 可这想法还没来得及实现,就像被刀戟挡住了一样。 远处莺啼花开,看似美好,可我却惴惴不安,担心蚕茧和麦子会遭受损害。 个人身上的病痛又能有多少呢,但对时世的忧虑却难以尽数。 乾坤如此广大,我这一张嘴又能有什么补救的办法呢。 只能稍稍等待春天的气息更浓郁些,去扫墓然后在别墅里设宴游玩。
关于作者
宋代方回

方回(一二二七~一三○七),字万里,一字渊甫,号虚谷,别号紫阳山人,歙县(今属安徽)人。早年以诗获知州魏克愚赏识,后随魏至永嘉,得制帅吕文德推荐。理宗景定三年(一二六二)进士,廷试原为甲科第一,为贾似道抑置乙科首,调随州教授。吕师夔提举江东,辟充干办公事,历江淮都大司干官、沿江制干,迁通判安吉州。时贾似道鲁港兵败,上书劾贾,召为太常簿。以劾王爚不可为相,出知建德府。恭帝德祐二年(一二七六),元兵至建德,出降,改授建德路总管兼府尹。元世祖至元十四年(一二七七)赴燕觐见,归后仍旧任。前后在郡七年,为婿及门生所讦,罢,不再仕。以诗游食元新贵间二十余年,也与宋遗民往还,长期寓居钱塘。元成宗大德十一年卒,年八十一。回诗初学张耒,晚慕陈师道、黄庭坚,鄙弃晚唐,自比陆游,有《桐江集》六十五卷(《剡源文集》卷八《桐江诗集序》),已佚。又有《桐江续集》,系元时罢官后所作,自序称二十卷,《千顷堂书目》作五十卷,今残存三十六卷。另有《瀛奎律髓》等行世。回以宋守土官腼颜仕元,以“大物既归周,裸士来殷商”(本集卷二五《送男存心如燕二月二十五日夜走笔古体》)开解,并谀元为“今日朝廷贞观同”(本集卷二四《送丘子正以能书入都……》),诚属可鄙,所以为周密《癸辛杂识》别集卷上所深诋。周斥其曾以梅花百咏谀贾似道,当为事实,集中有“向来世故未曾识,折腰此人(似道)觊斗升”(卷二三《三月二十日张君𫐐约饮王子由紫霞道院酒字为韵》),即为此事之证明。因此前人虽辨周密斥方回或有私愤,而回人品确不能称道。事见本集有关诗文,明弘治《徽州府志》卷七有传。 方回诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清抄《虚谷桐江续集》(四十八卷,简称清抄本,藏北京图书馆),两本卷次不同,非出一源。底本诗集外之诗、校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云