东野平陵图

鞅掌不可耐,壮士缚申卯。 驱馿古平陵,水木乐幽茂。 苦吟到斜日,危坐类持钓。 俗情见摆落,鹅雁极众口。 两曹第忍之,适满百乃报。 吾终不以此,而易彼升斗。 小裁鹤料案,官事竟未了。 斯人坐诗穷,咎在亏天巧。 有如发其羃,为谑岂不暴。 理宜得嫌憎,枵腹镇雷吼。 区区尤李氏,此颇天意不。

译文:

这首诗的大概现代汉语意思如下: 忙忙碌碌的事务让人实在难以忍受,就像壮士被绳索束缚在申卯之时(比喻受到诸多限制)。 于是骑着毛驴来到古老的平陵,这里的树木和流水让人享受着清幽繁茂之美。 苦苦吟诗直到夕阳西下,端坐着的样子就如同垂钓者一般专注。 摆脱了世俗的情感,却引来了众人像鹅雁聒噪般的议论。 双方就这么忍耐着,等积满一百次(指那些议论等)才去回应。 我终究不会因为这些,而放弃自己的原则去换取那微薄的俸禄。 刚刚处理了一点关于鹤粮的公文,官府的事情却始终没完没了。 这人因为写诗而陷入穷困,过错在于欠缺了上天赋予的机巧。 就好像揭开了那遮盖之物,这样的戏谑难道不是很过分吗。 按道理是会招来别人的嫌憎,肚子空空如鼓响,饥饿得雷鸣一般。 还偏偏责怪李氏(这里不太明确李氏具体所指),这难道是天意如此吗? 需要说明的是,这首诗有一定的理解难度,部分词句由于涉及特定的典故、情境或较为生僻的表达,以上翻译只是尽量贴近原意的一种解读。
关于作者
宋代牟𪩘

牟𪩘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟𪩘诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云