再和杨求仁何道二山韵

雪堂西席雪江水,广文先生是乡里。 此翁平生事崛奇,欲上虚空鞭𫘧耳。 迩来深藏老锋锷,未许容易试越砥。 插天光气尚历历,若为著渠岩石里。 仲华本愿郡文学,百年功名一日起。 峥嵘今不少自贬,吾道毋乃太孤峙。 苦将新句调山灵,不遣陈迹蹋死鬼。 世俗贵耳不贵目,谁得其皮兼得髓。 翰林主人墨客卿,会将此事全付子。 吾衰正复何所用,两钱之锥漫苴履。 固知梅老难抵当,夜半偏师来研垒。 襆砚囊笔俱坚坐,尔以不战淹客晷。 天地冻合万木僵,军中颇怪多堕指。 春风呼酒为解严,十部从事贤一纸。

译文:

雪堂的西席身处那似雪般清澈的江水畔,这位广文先生和我是同乡之人。 这位老者一生行事奇特不凡,他曾心怀壮志,想要在虚空中鞭策骏马(𫘧耳是良马名,这里象征远大理想),去追逐非凡的目标。 近来他却像收敛了锋芒的宝剑,将自己的才华深藏,就好像不愿意轻易在越砥(优质磨刀石,这里指展现才华的机会)上磨砺。 可他那如插入天际般的不凡气概依然清晰可见,怎么能让他埋没在岩石之间呢? 邓禹(字仲华)最初的心愿不过是做个郡文学小官,却能在一朝之间成就百年功名。 如今你这般杰出却不稍稍自我举荐,我们所秉持的大道难道就要这般孤独地矗立吗? 你苦苦地用新的诗句去调遣山灵,不让往昔的陈迹如死鬼一般被人践踏。 世俗之人往往只看重听闻而不看重实际,有谁能既得到表面又领悟精髓呢? 那翰林主人和墨客卿们,会把这件事全部托付给你。 我已衰老,实在没什么用处了,就像那用两钱之锥随意补鞋一样,空有作为却无成效。 我本就知道梅老(这里不太明确具体所指)难以抵挡,就像你如半夜的偏师来攻打我的营垒。 我抱着砚台、背着笔,坚忍地坐着,你却以不交战的方式拖延我的时间。 天地间寒冷至极,万木都被冻僵,军中很多人都被冻掉了手指,大家为此感到奇怪。 春风吹来,我呼唤着美酒来解除这严阵以待的状态,美酒可比那一纸公文还要珍贵啊。
关于作者
宋代牟𪩘

牟𪩘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟𪩘诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云