送熊飞将军赴文丞相麾下

龙泉出匣鬼神惊,猎猎霜风送客程。 白发垂堂千里别,丹心报国一身轻。 划开云路冲牛斗,挽落天河洗甲兵。 马革裹尸真壮士,阳关莫作断肠声。

译文:

那锋利的龙泉宝剑从剑匣中抽出,连鬼神见了都为之震惊,凛冽的霜风呼呼作响,好像在为您这远行的征程送行。 我这白发苍苍的老人在高堂与您作千里之别,而您心怀一片赤诚报效国家,此刻只觉得浑身轻松。 您此去就像要划开那云雾之路,直冲向牛宿和斗宿的星象之间,展现出英勇无畏的气势;又如同挽落天河之水来洗净兵器,预示着能扫平战乱。 能以马革裹尸还葬的人,才是真正的壮士啊,不要在这送别时像《阳关曲》里那样发出断肠的悲声。
关于作者
宋代李春叟

李春叟,字子先,东莞(今属广东)人。理宗宝祐四年(一二五六)省试中选,以误写谨对黜。后因荐授惠州司户。景定间除肇庆府司理,迁德庆教授,秩满归。后复除军器大监,辞不就。赐号梅外处士。宋亡不仕。有《咏归集》,已佚。事见《广州人物传》卷九,《宋东莞遗民录》卷下有传。今录诗十三首。

纳兰青云