学樵
因嫌踪迹混尘嚣,腰斧高歌去采樵。
欲效买臣无贵骨,何如王质有仙标。
丁丁伐木空山外,轧轧肩薪小迳遥。
一任雪天霜月夜,且将带叶地炉烧。
译文:
因为嫌弃自己的行迹被那尘世的喧嚣所沾染,我便腰里别着斧头,一路高歌着去山中砍柴。
我本想效仿朱买臣刻苦砍柴读书以求得显贵,可无奈自己没有那富贵的命相;那又怎比得上王质,有仙人般的超凡气质和机缘。
在空旷的山林之外,只听见我砍伐树木时“丁丁”的声响;砍好柴后,我扛着柴艰难地走在那悠长的小路上,一路上只传来“轧轧”的负重声。
不管是在雪花纷飞的日子,还是在寒霜浓重的月夜,我都能把带着叶子的柴禾放进地炉里,悠然地取暖。