和文公见寄降笔
玉垒失元戎,关河惨北风。
中原残照外,故国梦魂中。
往事随流水,余生叹转蓬。
唾壶歌未已,飞雁落江空。
译文:
玉垒关失去了主将,那关隘与山河在凛冽的北风中显得无比凄惨悲凉。
中原大地如今就像那即将消逝的夕阳余晖之外的地方,已难以触及;而曾经的故国,只能在梦境与魂魄的缥缈间去寻觅了。
过去发生的那些事情,就如同那不停流淌的江水一般,一去不复返;我这剩下的人生啊,就像那随风飘转的蓬草一样,四处飘零,令人叹息。
我敲击着唾壶,慷慨悲歌,一直未曾停歇,那悲歌声中,似乎连天上飞过的大雁都为之动容,直直地落入了空旷的江面。