登天台巾山
寸碧倚苍旻,孤城俯可吞。
人行平木杪,帆去入云根。
月榻留僧梦,风松吊鹤魂。
江心千古石,岁岁记潮痕。
译文:
那翠绿的巾山高耸入天,仿佛紧挨着那苍茫的天空。站在山上,下方那孤零零的城池仿佛一下子就能被我俯瞰尽收,如同可以轻易将它“吞”下一般。
山上的行人行走着,看上去就好像是在树梢顶端移动。江面上远去的船帆,渐渐驶向云雾缭绕的天边,就好像是进入了云的根部。
夜晚,月光洒落在床榻上,这样的美景让借宿的僧人都沉浸在美好的梦境之中。山风拂过松树,那呜呜的风声好似在凭吊着仙鹤的魂魄。
江中心那块历经千古的石头,每年每月都忠实地记录着潮水涨落留下的痕迹。