一枕黄粱梦里身,东陵合是种瓜人。 相逢不用歌招隠,恐被山林唤孔宾。
送沙溪寓居何翔仲四首 其三
译文:
人就像在一枕黄粱的梦境之中一般虚幻,就像那秦朝的东陵侯召平,在秦亡之后理应成为在长安城东种瓜的人。咱们相逢的时候就不必再唱起《招隐》之歌了,我害怕被山林召唤,就像孔宾被征召入山林那样,还是自在生活为好。
注释:“一枕黄粱”出自唐传奇故事,卢生在邯郸旅店中遇道士吕翁,吕翁给他一个枕头,他枕着入睡后做了一场享尽荣华富贵的好梦,醒来时店主人煮的黄粱饭还没熟,后用来比喻虚幻不实的事和欲望的破灭。“东陵种瓜人”指召平,秦朝时为东陵侯,秦亡后在长安城东以种瓜为生。“招隐”通常指《招隐》诗,有劝人归隐之意。“孔宾”可能是一个被山林征召的人物形象,这里泛指被山林吸引而改变生活状态的人。
纳兰青云