吴山多金堂,我来访仙真。 神交若有契,邂逅见主人。 浮云白步障,老松青承尘。 从以香严髫,环以琼树春。 仙人坐盘石,杯劝三五巡。 果苞武陵秀,木𦶟占城珍。 几见蓬海沙,不数上古椿。 问从何处来,骑鹿来秋旻。 谓是老人瑞,游戏葛水滨。 容我野服见,间簉西阁宾。 再拜上祝辞,慇懃寄千谆。 一祝等龟鹤,再祝生麒麟。 语罢却复进,罄折问养神。 随之上南极,放牧云汉津。
寿云岫以所画寿星为喻
译文:
我听闻吴山有许多宛如仙宫般的华美殿堂,便慕名前来寻访那传说中的神仙真人。或许是冥冥之中有了某种契合,我很幸运地偶然遇见了这山中殿堂的主人。
只见那飘动的白云好似白色的步障,环绕在四周;古老的松树郁郁葱葱,就像青绿色的天花板,覆盖着这片天地。跟随着他的是一群天真活泼、梳着发髻的童子,他们如同春天里玉树般清新可爱,围绕在主人身旁。
仙人静静地坐在巨大的磐石之上,热情地举杯劝我喝了好几巡酒。桌上摆放着来自武陵的珍奇水果,散发着诱人的香气;香炉里焚烧着占城的珍贵香料,弥漫出清幽的芬芳。
这位仙人经历过无数岁月,见证了好几次蓬莱海上的桑田变幻,那上古的大椿树和他相比,也算不得长寿。我好奇地询问他从何处而来,他说自己骑着鹿从秋天高远的天空降临此地。据说他是象征吉祥的老人星下凡,常常在葛水之滨自在游玩。
他宽容地允许我穿着山野之服拜见他,还让我暂时位列西阁宾客之中。我恭敬地行了两次拜礼,献上诚挚的祝辞,千言万语都饱含着我的殷勤之意。我第一愿他能像龟鹤一样长寿,第二愿他家中能诞育出如麒麟般杰出的后代。
说完祝辞后,我又向前一步,恭敬地弯下身子,向他请教养神的秘诀。随后,我跟随他一同向着南方的南极星方向前行,仿佛来到了天河之畔,就像在那里放牧云朵一样逍遥自在。
纳兰青云