闲居遣怀
密树幽花似远村,循除流水自浑浑。
无僧肯送卢仝米,有客时过陆抗门。
月晕河天鱼散子,泥融雨径竹生孙。
十年四海干戈满,似此遗民几户存。
译文:
茂密的树林和清幽的花朵,让这里看起来就像偏远的小村落一样宁静。沿着台阶缓缓流淌的溪水,自顾自地发出汩汩的声响。
没有僧人愿意像给卢仝送米那样接济我,不过偶尔也会有客人来拜访,就像有人去陆抗的家门一样。
月亮周围出现光晕,在那银河般广阔的天空下,河里的鱼儿正在产卵。雨后湿润的小径上,泥土变得松软,竹林里新长出了嫩绿的竹笋。
十年来,四海之内到处都是战争的硝烟,像我这样在乱世中苟且偷生的遗民,还能剩下几户人家呢?