舟雪那知重,惊沙洒未干。 暮云千里合,远客一灯寒。 飞絮漫空起,推蓬倚醉看。 风缸青闪闪,水驿白漫漫。 隔岸如渔火,无人共钓滩。 闭门安道梦,月黑溯归难。
冬景 舟雪洒寒灯
译文:
在这冬日的景致里,舟船之上落满了雪,我哪里能知晓这雪到底有多厚重呢。呼啸的沙尘被卷起来,洒落在船板上,还带着湿意未曾干燥。
傍晚时分,那千里的暮云像是合拢在了一起,把整个世界都笼罩起来。我这远行在外的旅人,就着一盏孤灯,感受着彻骨的寒意。
天空中,飞扬的雪花好似柳絮一般,在漫无边际的空中纷纷扬扬地飘起。我推开船篷,带着几分醉意倚靠在那里,痴痴地看着这一切。
那风中摇晃的油灯,青荧的光一闪一闪的。船行在水上驿站附近,四周白茫茫的一片,什么都看不太真切。
隔着岸,好像有几点渔火在闪烁,可是那钓鱼的滩涂上却不见一个人影。
此刻,我想起了当年王子猷雪夜访戴安道,乘兴而来、兴尽而返的故事,真希望能有那样随性的梦境。然而现在月黑风高,想要逆流而归也是困难重重啊。
纳兰青云