舟出西门

扁舟冒冷雨,初出安定门。 天开水墨图,浓淡迷湖村。 渔板哄白昼,庙钟撞黄昏。 客船行虚明,天净水不浑。 向行数十程,万愁谁与论。 去家幸已近,方信萍无根。 湖歌发夜分,欸乃惊梦魂。 江行两月余,不负惟酒樽。

译文:

我乘坐着一叶扁舟,冒着寒冷的细雨,刚刚从安定门驶出。 天空仿佛展开了一幅水墨画卷,那浓淡相宜的景色,让湖边的村落都变得迷迷蒙蒙,难以分辨。 白天,渔人们敲着渔板的声音喧闹一片;黄昏时分,寺庙的钟声悠悠撞响。 我的客船在这空明的水面上前行,天空澄澈,湖水也并不浑浊。 一路前行了数十里水路,心中万千愁绪又能和谁去诉说呢? 幸好离家已经越来越近了,这时才真切地体会到,自己就像那无根的浮萍一样漂泊无依。 半夜里传来了湖边的歌声,那摇橹的“欸乃”声,把我从梦中惊醒。 在江上已经航行了两个多月,唯一没有辜负我的,大概只有那酒樽了。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云