菊花
篱东佳友手曾删,莫把南山提眼看。
荒径可供元亮采,落英惟许屈平餐。
艳钟金气中分晚,香袅清霜独傲寒。
谁插满头开笑口,翠微亭北倚阑干。
译文:
在篱笆东边,我亲手修剪了这些菊花好友,可别再用看待陶渊明南山菊花的那种眼光去看它们。
那荒芜的小径正适合像陶渊明(字元亮)那样的人来采摘,而这飘落的菊花,也只有像屈原那样高洁的人才能食用。
菊花艳丽的色彩蕴含着金秋之气,在这仲秋时节绽放光彩;它的香气袅袅,在清霜中独自傲然面对寒冷。
是谁把菊花插满了头,笑容满面呢?大概是在翠微亭北面,正倚着栏杆欣赏着这菊花的人吧。