梦故人郭推官元用诗以奠之
鸡絮才陈泪已倾,故人旌旐尚禅扄。
尘中愧我头空白,梦里逢君眼更青。
束髪论交真意气,伤心无语负幽冥。
求铭敢后朋侪事,况复原头有鹡鸰。
译文:
刚刚摆上祭祀用的鸡肉和絮酒,泪水就止不住地倾流而下,我那故去友人的灵柩还停放在禅房之中。
在这尘世里,我惭愧自己头发已然花白却无所建树,好在能在梦里与你相逢,你还是那样青眼相看、赏识有加。
我们从少年时就结下交情,那时的意气风发还历历在目,可如今我满心伤心,却无法向幽冥之中的你诉说,深感有负于你。
我怎敢落在朋友们之后为你撰写墓志铭呢?更何况你还有同胞兄弟等着我来完成此事。