戊午诏与弟文战棘闱自惭师衂况有炊臼之梦不能为懐幸故人有荐乡书魁漕闱者良以自慰
霜叶秋风下,寒窗著病身。
乾坤为逆旅,岁月转车轮。
白首无贤妇,青云有故人。
愁懐今日解,漫啜瓮边春。
译文:
在戊午年皇上下诏,我和弟弟一起去科举考场参加考试。我自己惭愧于在考场上失利,更何况家中还遭遇了妻子去世的悲痛之事,心情实在难以释怀。所幸有老朋友考中了乡试,还在漕试中取得第一名,这让我多少得到了些安慰。
秋霜中的树叶在秋风里纷纷飘落,我带着病体坐在寒冷的窗前。天地就如同一家旅店,岁月像车轮一样不断地转动前行。我到了白发苍苍的年纪,却失去了贤良的妻子,而我的老朋友却能够在仕途上青云直上。今天我心中的忧愁总算得到了解脱,我慢悠悠地品尝着瓮边的美酒。