吴越归秋晚
湖海归来晚,园荒菊几丛。
秋山吟骨瘦,霜叶醉颜红。
吊影寒溪曲,懐人落月中。
青灯滋味永,不用哭途穷。
译文:
我在湖海间漂泊许久,归来时已经是晚秋时节,园子里一片荒芜,只有几丛菊花在那里倔强地生长着。
我在秋山之中吟诗,秋意的萧瑟让我的身躯都仿佛变得消瘦了。那经霜的树叶,红得就像人喝醉了酒之后的脸庞。
我孤独的身影在寒冷的溪水转弯处映照出来,显得格外凄凉。在落月的清辉之下,我怀念着远方的友人。
在那微弱的青灯之下,这份宁静平淡的时光显得格外悠长而有滋味。我不必像阮籍那样,因为看不到出路而痛哭,人生自有它的一番风味啊。