秋风蟋蟀床下鸣,茅茨耿耿秋灯明。 老夫掩卷发深喟,起视河汉初参横。 世人饮食几知味,眼底古今复泾渭。 藩篱是笔屋是书,风叶尘埃力空费。 六籍在天日月存,我亦收拾还本根。 此事儿辈未可论,纷纷场屋争作元。
放翁有五更读书示子诗予亦次韵
译文:
在秋风中,蟋蟀在床底下鸣叫着,那简陋的茅屋中,一盏秋灯闪烁着微弱而明亮的光。
我这个老头子合上书卷,发出一声深沉的叹息,起身望去,银河中的星星刚开始交错横斜,天还未亮。
世上的人吃东西又有几个能真正品尝出滋味呢,在看待古往今来的事情上,又有多少人能分清是非对错。
有的人把写作当成了一种狭隘的束缚,把满屋子的书当作了炫耀的资本,就像在秋风中被吹动的树叶和扬起的尘埃一样,白白地耗费了精力。
儒家的六部经典就像天上的日月一样永存,我也要收拾心思回归到学问的根本之处。
这种道理啊,你们这些晚辈现在还没法和我探讨,你们看那科举考场上,人们纷纷争着要成为第一名。
纳兰青云