议纠合两淮复兴 其二

扬州兵了约庐州,某向瓜洲某鹭洲。 直下南徐侯自管,皇亲刺史统千舟。

译文:

这首诗大概意思是: 在扬州的军事行动结束之后,便与庐州方面约定共同行动。有人要前往瓜洲,有人则奔赴鹭洲。军队直接向京口(南徐)进发,这一路的行动由主帅自行统筹安排。而皇亲刺史则统率着上千艘战船,准备一同为复兴大业出力。 需要说明的一点是,此诗是在特定历史情境下创作,“议纠合两淮复兴”表达的是文天祥组织两淮地区力量复兴宋朝的谋划,诗中的表述可能结合了当时具体的军事部署等情况,上述翻译只是基于字面意思尽量给出通顺的理解。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云